top of page

10 palavras difíceis de pronunciar em Alemão



Hallo, Leute! Wie geht’s?

Se você está aprendendo alemão, já deve ter se deparado com algumas palavras complicadas, não apenas pelo tamanho delas, mas também pela falta praticamente total de vogais. Algumas palavras alemãs são especialmente desafiadoras para nós, falantes de português.


Os exemplos mais frequentemente citados ao procurarmos pelas "palavras mais difíceis em alemão" são os seguintes:

Streichholzschächtelchen - caixinha de fósforos

Esse palavrão todo designa algo tão pequeno quanto uma caixinha de fósforos. A dificuldade dessa palavra vai além do seu tamanho. O desafio real aqui está na pronúncia do "ch" (que aparece três vezes). Esse som não existe no português, e tendemos a confundi-lo com o som de "sh". O som correto assemelha-se ao que um gato faz quando está assustado (para aprender a fazê-lo com detalhes, você pode conferir esse vídeo). O "ch" deve ser pronunciado dessa forma sempre que vier depois de "e", "i", vogais com "Umlaut" (ä, ö, ü) e todas as consoantes.

Para facilitar a leitura, vamos dividir as sílabas e transcrever os sons de forma semelhante ao que são reproduzidos (não faremos transcrição fonética).

shtraich (som do gato assustado) – rolts – chéch (som do gato assustado) – tel – (som do gato assustado) chen.

Eichhörnchen - esquilo

Como na palavra anterior, temos o "ch" mais de uma vez nesta palavra, que significa "esquilo", o que torna sua pronúncia também mais complicada. Além disso, temos ainda o "ö", mais um som que não existe em português. Para reproduzi-lo, é necessário fazer a boca de "ô" e falar "ê".


aich (som do gato assustado) – hö (boca de "ô" e fala "ê") rn - (som do gato assustado) chen.



bisschen – pouco

Essa palavra é muito útil para indicar que falamos um pouco de alemão. É muito comum pronunciarmos ela de forma incorreta, fazendo o "ch" como o do português ("bixem"). A forma correta é também com o som específico do "ch" em alemão:


biss - (som do gato assustado) chen.


Agora, você pode dizer "Ich spreche ein bisschen Deutsch." (Eu falo um pouco de alemão.) corretamente.


Há, ainda, alguns números complicados de falar:

fünf (5), fünfzehn (15) e fünfzig (50)

O primeiro desafio que temos é com o "ü" (boca de "u" e fala "i").

Depois, temos a questão do "z" em "zehn" (o "z" é pronunciado como "ts").

Por último, em "-zig", há o som especial do "g". "G" no final das palavras depois de "i", como neste caso, é pronunciado como o "ch" nas palavras anteriores, ou seja, som do gato assustado.


Lembre-se que "zehn" é 10 e "zig" será usado com as outras dezenas.

5 = fü (boca de "u" e fala "i") nf;

15 = fü (boca de "u" e fala "i") nf – tsên;

20 = fü (boca de "u" e fala "i") nf – tsich (som do gato assustado).


zwölf (12) e zwanzig (20)

Já vimos acima os sons do "z" e do "ö". Então, aqui só precisamos lembrar que o "w" faz sempre o som do "v" e que o "l" tem que ser diferente do "u" (a dica é pronunciar sempre colocando a língua no céu da boca).

12 = tsvö (boca de “ô” e fala “ê”) lf; 20 = tsvan – tsich (som do gato assustado).


sechzehn (16) e sechzig (60)

Mais uma vez, o “ch” tem o “som do gato assustado”.

16 = zéch(som do gato assustado) - tsên; 60 = zéch(som do gato assustado) - tsich(som do gato assustado).


Em resumo, a maior dificuldade que temos ao pronunciar palavras alemãs decorre do fato de não possuirmos os mesmos sons em nossa língua. Contudo, não se preocupe: ao identificar os sons ausentes no português e treiná-los de maneira específica, você conseguirá dominá-los.

Oferecemos, inclusive, um curso de pronúncia gratuito e completo para você. Para participar, basta clicar aqui.


Agora, compartilhe conosco: você já conhecia essas palavras e tinha dificuldade em pronunciá-las? Existe alguma palavra que você considera particularmente desafiadora e que não mencionamos? Deixe-nos um comentário contando quais são essas palavras.


Tschüs!

Fique por dentro de todos os posts!

Obrigada por se inscrever!

banner lateral.png
bottom of page